Psalms 119:105 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたのみ言葉はわが足のともしび、わが道の光です。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたのみ言葉はわが足のともしび、わが道の光です。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたの御言葉は、わたしの道の光 わたしの歩みを照らす灯。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あなたのおことばは、つまずかないように道を照らしてくれる明かりです。