Psalms 119:108 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主よ、わがさんびの供え物をうけて、あなたのおきてを教えてください。
Japanese (Colloquial version (1955))
主よ、わがさんびの供え物をうけて、あなたのおきてを教えてください。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしの口が進んでささげる祈りを 主よ、どうか受け入れ あなたの裁きを教えてください。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
この、心からの感謝を受け入れ、あなたの望みを私に悟らせてください。