Psalms 119:165 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたのおきてを愛する者には大いなる平安があり、何ものも彼らをつまずかすことはできません。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたのおきてを愛する者には大いなる平安があり、何ものも彼らをつまずかすことはできません。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたの律法を愛する人には豊かな平和があり つまずかせるものはありません。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
この教えを愛する人は、平安な心を与えられ、過ちを犯すこともありません。