Psalms 119:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わが魂は悲しみによって溶け去ります。み言葉に従って、わたしを強くしてください。
Japanese (Colloquial version (1955))
わが魂は悲しみによって溶け去ります。み言葉に従って、わたしを強くしてください。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしの魂は悲しんで涙を流しています。御言葉のとおり、わたしを立ち直らせてください。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私は悲しみのあまり涙を流し、すっかり滅入ってしまいました。どうか、あなたのおことばによって 私を勇気づけ、奮い立たせてください。