Psalms 119:59 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは、あなたの道を思うとき、足をかえして、あなたのあかしに向かいます。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは、あなたの道を思うとき、足をかえして、あなたのあかしに向かいます。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは自分の道を思い返し 立ち帰ってあなたの定めに足を向けます。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私は、知らないうちに誤った方向に 進んでいる自分に気づき、あわてて引き返し、神のもとに駆け戻りました。