Psalms 120:6 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは久しく平安を憎む者のなかに住んでいた。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは久しく平安を憎む者のなかに住んでいた。わたしは平安を願う、しかし、わたしが物言うとき、彼らは戦いを好む。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
平和を憎む者と共に わたしの魂が久しくそこに住むとは。