Psalms 122:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わが兄弟および友のために、わたしは「エルサレムのうちに平安があるように」と言い、
Japanese (Colloquial version (1955))
わが兄弟および友のために、わたしは「エルサレムのうちに平安があるように」と言い、われらの神、主の家のために、わたしはエルサレムのさいわいを求めるであろう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは言おう、わたしの兄弟、友のために。「あなたのうちに平和があるように。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
この都に住む友、兄弟のために願います。