Psalms 125:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
山々がエルサレムを囲んでいるように、主は今からとこしえにその民を囲まれる。
Japanese (Colloquial version (1955))
山々がエルサレムを囲んでいるように、主は今からとこしえにその民を囲まれる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
山々はエルサレムを囲み 主は御自分の民を囲んでいてくださる 今も、そしてとこしえに。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
エルサレムがその周囲の山々に守られているように、主もご自分の民を取り囲んで、守ってくださいます。