Psalms 125:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主よ、善良な人と、心の正しい人とに、さいわいを施してください。
Japanese (Colloquial version (1955))
主よ、善良な人と、心の正しい人とに、さいわいを施してください。しかし転じて自分の曲った道に入る者を主は、悪を行う者と共に去らせられる。イスラエルの上に平安があるように。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主よ、良い人、心のまっすぐな人を 幸せにしてください。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ああ主よ、心のまっすぐな 正しい人々を恵んでください。