Psalms 136:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
昼をつかさどらすために日を造られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
Japanese (Colloquial version (1955))
昼をつかさどらすために日を造られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
昼をつかさどる太陽を造った方に感謝せよ。慈しみはとこしえに。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
昼のために太陽を、夜のために月と星とを 造られたお方の恵みは、絶えることなく続きます。