Psalms 139:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神よ、あなたのもろもろのみ思いは、なんとわたしに尊いことでしょう。その全体はなんと広大なことでしょう。
Japanese (Colloquial version (1955))
神よ、あなたのもろもろのみ思いは、なんとわたしに尊いことでしょう。その全体はなんと広大なことでしょう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたの御計らいは わたしにとっていかに貴いことか。神よ、いかにそれは数多いことか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主よ。あなたが私をかた時も忘れずにいてくださることは、ほんとうにたいせつな事実です。あなたは一日に、数えきれないほど何度も、私のことを思い起こしてくださいます。眠っているときも、朝までずっと、私のことを考えていてくださるのです。