Psalms 14:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
愚かな者は心のうちに「神はない」と言う。彼らは腐れはて、憎むべき事をなし、善を行う者はない。
Japanese (Colloquial version (1955))
愚かな者は心のうちに「神はない」と言う。彼らは腐れはて、憎むべき事をなし、善を行う者はない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
【指揮者によって。ダビデの詩。】 神を知らぬ者は心に言う「神などない」と。人々は腐敗している。忌むべき行いをする。善を行う者はいない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
心の中で「神などいない」と言う者は愚かです。彼の心は腐っており、正しい人であるはずがありません。