Psalms 142:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主よ、わたしはあなたに呼ばわります。わたしは言います、「あなたはわが避け所、生ける者の地でわたしの受くべき分です。
Japanese (Colloquial version (1955))
主よ、わたしはあなたに呼ばわります。わたしは言います、「あなたはわが避け所、生ける者の地でわたしの受くべき分です。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
目を注いで御覧ください。右に立ってくれる友もなく 逃れ場は失われ 命を助けようとしてくれる人もありません。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そこで、私は主に祈りました。「主よ。あなたは唯一の隠れ家です。あなただけが、無事に守ってくださるお方なのです。