Psalms 144:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
いなずまを放って彼らを散らし、矢を放って彼らを打ち敗ってください。
Japanese (Colloquial version (1955))
いなずまを放って彼らを散らし、矢を放って彼らを打ち敗ってください。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
飛び交う稲妻 うなりを上げる矢を放ってください。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主よ、いなずまの矢を敵に放ち、彼らを散らすように蹴散らしてください。