Psalms 147:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主は馬の力を喜ばれず、人の足をよみせられない。
Japanese (Colloquial version (1955))
主は馬の力を喜ばれず、人の足をよみせられない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主は馬の勇ましさを喜ばれるのでもなく 人の足の速さを望まれるのでもない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
どんなに足の早い馬でも、神から見れば、歩みの遅いかたつむりと同じです。どんなに腕力を誇る人でも、神からすれば、赤ん坊の手をねじ伏せるより簡単なのです。