Psalms 16:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
おおよそ、ほかの神を選ぶ者は悲しみを増す。わたしは彼らのささげる血の灌祭を注がず、その名を口にとなえることをしない。
Japanese (Colloquial version (1955))
おおよそ、ほかの神を選ぶ者は悲しみを増す。わたしは彼らのささげる血の灌祭を注がず、その名を口にとなえることをしない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「ほかの神の後を追う者には苦しみが加わる。わたしは血を注ぐ彼らの祭りを行わず 彼らの神の名を唇に上らせません。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ほかの神々を選んだ者は、悲しみに打ち沈むことでしょう。私は彼らのように供え物をささげたり、神々の名を口にしたりすることもありません。