Psalms 17:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しかしわたしは義にあって、み顔を見、目ざめる時、みかたちを見て、満ち足りるでしょう。
Japanese (Colloquial version (1955))
しかしわたしは義にあって、み顔を見、目ざめる時、みかたちを見て、満ち足りるでしょう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは正しさを認められ、御顔を仰ぎ望み 目覚めるときには御姿を拝して 満ち足りることができるでしょう。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
しかし、私の関心は富にはなく、私が神を見ているかどうか、また、神と正しい関係にあるかどうかにあります。私は天で目覚めるとき、この上ない満足感にひたるでしょう。神の御顔をじかに見るからです。