Psalms 18:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは主の前に欠けたところがなく、自分を守って罪を犯しませんでした。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは主の前に欠けたところがなく、自分を守って罪を犯しませんでした。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは主の裁きをすべて前に置き 主の掟を遠ざけない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
おきてを守ることに全力を尽くし、悪行への誘惑を振り払い続けました。