Psalms 18:31 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主のほかに、だれが神でしょうか。われらの神のほかに、だれが岩でしょうか。
Japanese (Colloquial version (1955))
主のほかに、だれが神でしょうか。われらの神のほかに、だれが岩でしょうか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神の道は完全 主の仰せは火で練り清められている。すべて御もとに身を寄せる人に 主は盾となってくださる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私たちの主のほかに、だれが神でありえましょう。だれが不動の岩でありえましょう。