Psalms 19:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
もろもろの天は神の栄光をあらわし、大空はみ手のわざをしめす。
Japanese (Colloquial version (1955))
もろもろの天は神の栄光をあらわし、大空はみ手のわざをしめす。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
【指揮者によって。賛歌。ダビデの詩。】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
天は、神の栄光を物語る、神の手による傑作です。