Psalms 24:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
このような人は主から祝福をうけ、その救の神から義をうける。
Japanese (Colloquial version (1955))
このような人は主から祝福をうけ、その救の神から義をうける。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主はそのような人を祝福し 救いの神は恵みをお与えになる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そのような人は、主の祝福と恵みを頂けます。しかも、救い主である神は、その恵みが日々の生活に 行き渡るようにしてくださいます。