Psalms 28:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしがあなたにむかって助けを求め、あなたの至聖所にむかって手をあげるとき、わたしの願いの声を聞いてください。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしがあなたにむかって助けを求め、あなたの至聖所にむかって手をあげるとき、わたしの願いの声を聞いてください。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
嘆き祈るわたしの声を聞いてください。至聖所に向かって手を上げ あなたに救いを求めて叫びます。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主よ。私は両手を差し伸べ、主が助けてくださることをひたすら願っているのです。どうか、私の叫びを聞いてください。