Psalms 3:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主よ、わたしに敵する者のいかに多いことでしょう。わたしに逆らって立つ者が多く、
Japanese (Colloquial version (1955))
主よ、わたしに敵する者のいかに多いことでしょう。わたしに逆らって立つ者が多く、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
【賛歌。ダビデの詩。ダビデがその子 アブサロムを逃れたとき。】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ああ主よ。どうして、こんなに多くの者が私に逆らうのでしょう。どうして、こんなに多くの者から いのちを狙われるのですか。右も左も敵ばかりです。