Psalms 33:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主は正義と公平とを愛される。地は主のいつくしみで満ちている。
Japanese (Colloquial version (1955))
主は正義と公平とを愛される。地は主のいつくしみで満ちている。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主は恵みの業と裁きを愛し 地は主の慈しみに満ちている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主はすべて正しいこと、良いことを愛しておられ、地上はその優しい愛で潤っています。