Psalms 35:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは大いなるつどいの中で、あなたに感謝し、多くの民の中で、あなたをほめたたえるでしょう。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは大いなるつどいの中で、あなたに感謝し、多くの民の中で、あなたをほめたたえるでしょう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
優れた会衆の中であなたに感謝をささげ 偉大な民の中であなたを賛美できますように。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
お救いください。そうすれば、私は強い人々の群れをもものともせず、感謝の祈りをささげます。