Psalms 37:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは、むかし年若かった時も、年老いた今も、正しい人が捨てられ、あるいはその子孫が 食物を請いあるくのを見たことがない。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは、むかし年若かった時も、年老いた今も、正しい人が捨てられ、あるいはその子孫が食物を請いあるくのを見たことがない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
若いときにも老いた今も、わたしは見ていない 主に従う人が捨てられ 子孫がパンを乞うのを。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
以前は若かった私も、今では年をとりました。しかしこの間、神がご自身を愛する者を お見捨てになったり、神を敬う人の子どもを空腹のまま 放っておかれたりする光景を、一度も目にしたことはありません。