Psalms 37:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
正しい者の口は知恵を語り、その舌は公義を述べる。
Japanese (Colloquial version (1955))
正しい者の口は知恵を語り、その舌は公義を述べる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主に従う人は、口に知恵の言葉があり その舌は正義を語る。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神を敬う人は正しく公平で、善悪をわきまえているため、すぐれた相談役を務めます。