Psalms 38:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしの胸は激しく打ち、わたしの力は衰え、わたしの目の光もまた、わたしを離れ去りました。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしの胸は激しく打ち、わたしの力は衰え、わたしの目の光もまた、わたしを離れ去りました。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしの主よ、わたしの願いはすべて御前にあり 嘆きもあなたには隠されていません。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
動悸は激しく、体力は消耗し、目も見えなくなりつつあります。