Psalms 38:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わが友、わがともがらは わたしの災を見て離れて立ち、わが親族もまた遠く離れて立っています。
Japanese (Colloquial version (1955))
わが友、わがともがらはわたしの災を見て離れて立ち、わが親族もまた遠く離れて立っています。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
心は動転し、力はわたしを見捨て 目の光もまた、去りました。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
愛する者や友人たちは、私の病気を怖がって近寄ってくれず、家族の者さえ遠巻きにしています。