Psalms 38:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは祈ります、「わが足のすべるとき、わたしにむかって高ぶる彼らに わたしのことによって喜ぶことを ゆるさないでください」と。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは祈ります、「わが足のすべるとき、わたしにむかって高ぶる彼らにわたしのことによって喜ぶことをゆるさないでください」と。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主よ、わたしはなお、あなたを待ち望みます。わたしの主よ、わたしの神よ 御自身でわたしに答えてください。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それ見ろと言わんばかりに、失意の私を眺める あの高慢な者どもにとどめを刺してください。