Psalms 38:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしの腰はことごとく焼け、わたしの肉には全きところがありません。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしの腰はことごとく焼け、わたしの肉には全きところがありません。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは身を屈め、深くうなだれ 一日中、嘆きつつ歩きます。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
腰は焼けつくように痛く、全身が病み疲れているのです。