Psalms 40:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主をおのが頼みとする人、高ぶる者にたよらず、偽りの神に迷う者にたよらない人はさいわいである。
Japanese (Colloquial version (1955))
主をおのが頼みとする人、高ぶる者にたよらず、偽りの神に迷う者にたよらない人はさいわいである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしの口に新しい歌を わたしたちの神への賛美を授けてくださった。人はこぞって主を仰ぎ見 主を畏れ敬い、主に依り頼む。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
おごり高ぶり、偶像を拝む者には頼らず、主だけを頼りとする人には、豊かに祝福が注がれます。