Psalms 46:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
たといその水は鳴りとどろき、あわだつとも、そのさわぎによって山は震え動くとも、われらは恐れない。
Japanese (Colloquial version (1955))
たといその水は鳴りとどろき、あわだつとも、そのさわぎによって山は震え動くとも、われらは恐れない。〔セラ
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしたちは決して恐れない 地が姿を変え 山々が揺らいで海の中に移るとも
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
海よ、鳴りとどろき、白くあわ立つがよい。山よ、激しく揺れ動くがよい。