Psalms 48:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神よ、あなたの誉は、あなたのみ名のように、地のはてにまで及びます。あなたの右の手は勝利で満ちています。
Japanese (Colloquial version (1955))
神よ、あなたの誉は、あなたのみ名のように、地のはてにまで及びます。あなたの右の手は勝利で満ちています。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神よ、神殿にあってわたしたちは あなたの慈しみを思い描く。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ああ神よ。あなたの御名は全世界に知れ渡っています。世界中の人を救われる神に、至る所で賛美がわき上がっています。