Psalms 48:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そのもろもろの殿のうちに神はみずからを 高きやぐらとして現された。
Japanese (Colloquial version (1955))
そのもろもろの殿のうちに神はみずからを高きやぐらとして現された。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
高く美しく、全地の喜び。北の果ての山、それはシオンの山、力ある王の都。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神ご自身が、エルサレムの守りにつかれます。