Psalms 49:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは耳をたとえに傾け、琴を鳴らして、わたしのなぞを解き明かそう。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは耳をたとえに傾け、琴を鳴らして、わたしのなぞを解き明かそう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしの口は知恵を語り わたしの心は英知を思う。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
竪琴の伴奏に合わせ、奥深い人生の問いに答えて歌いましょう。