Psalms 49:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしをしえたげる者の不義が わたしを取り囲む悩みの日に、どうして恐れなければならないのか。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしをしえたげる者の不義がわたしを取り囲む悩みの日に、どうして恐れなければならないのか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは格言に耳を傾け 竪琴を奏でて謎を解く。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
悩みが訪れ、敵に囲まれようと、少しも恐れることはありません。