Psalms 49:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
とこしえに生きながらえて、墓を見ないために そのいのちをあがなうには、あまりに価高くて、それを満足に払うことができないからである。
Japanese (Colloquial version (1955))
とこしえに生きながらえて、墓を見ないためにそのいのちをあがなうには、あまりに価高くて、それを満足に払うことができないからである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神に対して、人は兄弟をも贖いえない。神に身代金を払うことはできない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
たましいはあまりにも高価なので、この世の富をいくら積んでも買い戻せません。世界中の金をかき集めても、ただ一人分の永遠のいのちも買い与えられません。地獄から救い出すことはできないのです。