Psalms 5:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神よ、どうか彼らにその罪を負わせ、そのはかりごとによって、みずから倒れさせ、その多くのとがのゆえに彼らを追いだしてください。彼らはあなたにそむいたからです。
Japanese (Colloquial version (1955))
神よ、どうか彼らにその罪を負わせ、そのはかりごとによって、みずから倒れさせ、その多くのとがのゆえに彼らを追いだしてください。彼らはあなたにそむいたからです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らの口は正しいことを語らず、舌は滑らかで 喉は開いた墓、腹は滅びの淵。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ああ神よ、彼らに責任をとらせてください。自分でしかけた罠にかからせてください。自らの罪の重みに耐えかねて、その下敷きになりますように。彼らは神に背いたのですから。