Psalms 50:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
林のすべての獣はわたしのもの、丘の上の千々の家畜もわたしのものである。
Japanese (Colloquial version (1955))
林のすべての獣はわたしのもの、丘の上の千々の家畜もわたしのものである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
森の生き物は、すべてわたしのもの 山々に群がる獣も、わたしのもの。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
野原や林の獣は、もともとわたしのものなのだから。千の丘で草をはむ家畜も、山の鳥もみな、わたしのものである。