Psalms 50:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
天は神の義をあらわす、神はみずから、さばきぬしだからである。
Japanese (Colloquial version (1955))
天は神の義をあらわす、神はみずから、さばきぬしだからである。〔セラ
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
天は神の正しいことを告げ知らせる。神は御自ら裁きを行われる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神は完全に公正な裁判官となって、判決を下されます。天も、神の正しさを証言します。