Psalms 50:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしがあなたを責めるのは、あなたのいけにえのゆえではない。あなたの燔祭はいつもわたしの前にある。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしがあなたを責めるのは、あなたのいけにえのゆえではない。あなたの燔祭はいつもわたしの前にある。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
献げ物についてお前を責めはしない。お前の焼き尽くす献げ物は 常にわたしの前に置かれている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
わたしは、祭壇にささげられたいけにえに 不満があるわけではない。それは欠かさず供えられている。