Psalms 51:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神よ、わたしのために清い心をつくり、わたしのうちに新しい、正しい霊を与えてください。
Japanese (Colloquial version (1955))
神よ、わたしのために清い心をつくり、わたしのうちに新しい、正しい霊を与えてください。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
喜び祝う声を聞かせてください あなたによって砕かれたこの骨が喜び躍るように。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ああ神よ。どうか、きよい思いと正しい願いで満たされた、新しいきれいな心にしてください。