Psalms 55:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
夕べに、あしたに、真昼にわたしが嘆きうめけば、主はわたしの声を聞かれます。
Japanese (Colloquial version (1955))
夕べに、あしたに、真昼にわたしが嘆きうめけば、主はわたしの声を聞かれます。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは神を呼ぶ。主はわたしを救ってくださる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
朝、昼、晩と、私は神に祈り、大声で嘆願します。すると、主はその願いを聞き入れてくださいます。