Psalms 57:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたのいつくしみは大きく、天にまで及び、あなたのまことは雲にまで及びます。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたのいつくしみは大きく、天にまで及び、あなたのまことは雲にまで及びます。神よ、みずからを天よりも高くし、みさかえを全地の上にあげてください。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主よ、諸国の民の中でわたしはあなたに感謝し 国々の中でほめ歌をうたいます。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あなたの恵みと愛は、天そのもののように広大無辺です。あなたの真実は、空よりも高くそびえています。