Psalms 58:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
また溶けてどろどろになるかたつむりのように、時ならず生れた日を見ぬ子のようにしてください。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたがたの釜がまだいばらの熱を感じない前に青いのも、燃えているのも共につむじ風に吹き払われるように彼らを吹き払ってください。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らは水のように捨てられ、流れ去るがよい。神の矢に射られて衰え果て
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
塩をかけられて溶けるなめくじのように、日の光を知らない死産の子のようにしてください。