Psalms 6:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主よ、わたしをあわれんでください。わたしは弱り衰えています。主よ、わたしをいやしてください。わたしの骨は悩み苦しんでいます。
Japanese (Colloquial version (1955))
主よ、わたしをあわれんでください。わたしは弱り衰えています。主よ、わたしをいやしてください。わたしの骨は悩み苦しんでいます。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主よ、怒ってわたしを責めないでください 憤って懲らしめないでください。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ああ主よ、あわれんでください。私は弱い者です。どうかいやしてください。私は病んでいるのです。