Psalms 62:11 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神はひとたび言われた、わたしはふたたびこれを聞いた、力は神に属することを。
Japanese (Colloquial version (1955))
神はひとたび言われた、わたしはふたたびこれを聞いた、力は神に属することを。主よ、いつくしみもまたあなたに属することを。あなたは人おのおののわざにしたがって報いられるからである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
暴力に依存するな。搾取を空しく誇るな。力が力を生むことに心を奪われるな。