Psalms 63:6 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Japanese (Colloquial version (1955))
あなたはわたしの助けとなられたゆえ、わたしはあなたの翼の陰で喜び歌う。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしの魂は満ち足りました 乳と髄のもてなしを受けたように。わたしの唇は喜びの歌をうたい わたしの口は賛美の声をあげます。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私は夜、横になったまま、