Psalms 66:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神よ、あなたはわれらを試み、しろがねを練るように、われらを練られた。
Japanese (Colloquial version (1955))
神よ、あなたはわれらを試み、しろがねを練るように、われらを練られた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神よ、あなたは我らを試みられた。銀を火で練るように我らを試された。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ああ神よ。あなたは私たちを、銀のように炎で精錬なさいました。